Rep

Old Danish Dictionary - rep

Meaning of Old Danish word "Rep", as defined by Otto Kalkar's Dictionary of Old Danish language.

The Old Danish word Rep can mean:

  • vo. (æn hreppr) kommune; forindden er mangt it rhep ve sjæld. LysehG d 4 (1 signering).Reppe (rippe), zo. (is! rippa, fsv reppa, rippa, mntreppen) 1) tage bort; var han overbødig at reppe det halvtag, som synsmændene huvde afhjemlet, uden tode og trætte (1625). Wulf 47. —2) lette (anker); om morgenen rip- pede vj ancker och tck en god vind(1804). DS» HI. 267: kongl. maytz. skiffue hatfde rippit ancker til segels (1611). DM V. 143; med grovestukker og nogle blokhuse de der havde saa bleven afviist, at han maatte rippe auker (1812). NUM II. 34; rippett hanns ancker (1615). HubB 590; — rippede de (»: vore skibe) under landet og satte saa under Saudvig (1611). DML 116, 117; naar som schibbene rippede (1646).NAM IL 312. — 3) r. sig 0: tage afsted; same her J hagde alt tingest hortte oc wiille reppe seg, nar winden bleste (1506). KhS V. 611. — 4) uvirk. drage bort, lnbe om; Heg 92 (andre sst. tryktejl for vandre, se udg. LS7S. 40); halfue ingen blitfuendis sted her; men guld og pend- | mas der fra; maa flytte oc rippe. Mariag p 4"; saa hand sin tid oc ripped der fra, och lod igien til Norrig biæmnstus, LysehG a2'i etfter den (2: rigduin)ippeoe strippe nat oc dag. SKT fortad”; de skulle rippe oc Hytte. HiorP c 8%; hand ripper, stripper nok om land. KPs409; en landstryger, sum ripper Og. - stripper landet om. Nysted 24. — 5)L , fremdrage påny, atter vise; feyde . skade och forderifue, som segh ther mangfoldige vdtkomme, reppes och be- gyndes (1025). NAM V. S6; ther som han en twsinde sindhwm reppedhe sith homodige, sputske oc daarlige trants. PE 303: ErUh5 (ovt. H. 703bs, jf » PE 486); tha schall Terentius utter reppes igen. KbS I. 97 (— tagis igen. RKI 92; ErB" 32 (ovf. TIL. 3423 15). — især fremdrage (gentage) som bebrejdelse eller klage; ieg ripper vndertiden oc kaster haunom den synd i mese, der Gud haffuer lenge siden forglemd. Huberinus 46); ville last ræppe gamle sager. HWR 17; (1570). DM HI. 367; (1972). Rsv II. 160;Heg 94; som vilde vrette oc rippe den sag. Lysch 194; kong Guste rippede den sag om de tre croner. RFIL 11: gamle tretter er snart rippede, PSO I. 4149. — i legemlig bet. kaste op; huileken icke stod vel at reppe on sans, den samme spyer her vil i styeker det, hand bafiuer ædit. SKP 440. — 6) irettesætte; quid me raptas, ripper mig. Etym 1047. — T) være pærre-t lysten. M. — 8) parre sig. M. Jf BW II. 482: repen 2). Af bet. 1), jf pisle. — 9) give lyd; 3) kvække; frøen repper, rana coaxat. ComO 7; at reppe som padder. sst. 93; M. — b) rappe: PG 481. Tryktejl? JF for, op-, henr., rebbe. — Bippeged, 10. letfærdig kvinde. M. JE svd rippa.

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚱᚽᛕ
Medieval Runes were used in Denmark from 12th to 17th centuries.

Abbreviations used:

et.
enkelttal (singularis).
g.
grad (gradus).
n.
norsk.
t.
tysk.
uvirk.
uvirkende (intransitivum).
virk.
virkende (transitivum).

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Swedish.

Back