Overgong

Old Danish Dictionary - overgong

Meaning of Old Danish word "Overgong", as defined by Otto Kalkar's Dictionary of Old Danish language.

The Old Danish word Overgong can mean:

  • no. 1) i nuv. bet.; traus- gressio, oversang, overfart, Nucl. la- tinit. 552; Werner, Clavis. V. 587; overgang, uebersang. v. åpbelen, Ordb. I. 484b. Deune bet. synes sent ' optagen. — 2) overtrædelse; alle ; huds fuldkommelse er een sand kjær- iligheedt, ligerwiss som ther olfter gangh och brøde er een wrangh vv vsandt kiærlighedt. P, Eliesen. 15. — 3) soovergivelse; dend sal, kouve tog sig ikke alleneste Calmars oversang, men end; ogsaa hans, vandhæld udi marken saa nær, Slange, Chr. IV. 300 (jvfr. sst. 292: saaledes ik denne fæstnine over udi kongens vold). — 4) over- herredømme, overhøjhed: han skal haffue offuergong och act olfuer al ting, Kol 1.8 (Chr, Pedersen; Vulgata: primatum; Luther: den vorgang); exsuperatio. oBuersanv, Col- ding, Etymol. 1279; den uvist omer-gany samt myndiust ord oø steminemed Zeelaud er forligt. Burdins. 1. 123. Smlun. isl. ytirvanyr, ytroange; sv. slvergång (oyså i bet. 2)). — Over gangsfød, no. remstykke (vjælken på murens vverkant); skal husvne halve urunumurede mautle sandske til det ofverste, saa oc være srundmuret pax alle fire sider i det ringeste til ofver- gangs foden. Forovdn. 7/> 1683. $ 1 (= Kbhvus. Dipl. VIL 34). V.5.0.s forklaring som tværhjælke er næppe rigtig, da den bl. audet ikke passer til enkelttallet, jvir. også Feilberg, Ordb.: fod 4). — Cvergange (-gå), ao. 1) gå el. færde» over (ad); thæn tidh the hafdhe alle owærganuith, arkin ok awærsik. Josv. 4. (G1 D. Bib.; 1560: offuermonget . . . gick oifuer; 1607: oftuergauet); ? Sam. 17.0 (38t., se ovf. u. trumdræt); — jeg (ra Torn-busch til de skaanske kyster er vilner- ganen (1676). n. D. Mau. IV. 62; saa vildt som solen ofvergøar. Psulme- digtno. I. 324a, — også virk.: han øwersik wath, som huder Jaboth, 1 Msb. 32.2: (GI. D. Bib.: 1607: gick offter); Poutopp., Betænku. 235 (se ovt. II. 5622. »); — transcendo, offuerstiger, offuerklyffter, offuergaar. ; Colding, KEtymol. 1113; Steph., Nomencl. II, 1389: Nucl. latinit. 1581. — 2) gå el. oå over, over- skride; ræck fodlien saa, av skind- fællen maa owergaa, 1". Lolle, ur. 491; retthe offuer the, sun offuersaa fortiidt, thennom forlagets worder (1927).n. D. Mag. V. 302: mijne mijsgiern-nger ere mitt hoffuvtt offuer uangne. Ps. 38.5 (Fr. Vormurds.; 1550: gaa offuer)i— thu haffuer sætt een »renscke,m thett (2: vandet) icke offuergaar. Ps. 104 (58t,); du haffuer sat it maal, det skal hand icke offuergua. Job. 14.5 (1590. 1647): em sualdrer oc uforstandig skal offuergaa tiden. Jes. Sir. 20.» (107, 1047; gr. rævfyseriu) ; (1626). Geh. Ark. Årsb, II. till. 96; Holb. M. poet. Skr. 37; ovenbe- melte bekostning, som ingenlunde maa overganes, Lund, Egedes Levned, 50. — 3) overgå, have fortrin for; Brandt. 160. (se ovf. TIL 885 2.0); eu stierne olfuergar en anden vii klar- hed, 1 Kor. 15.1 (1524; 1550: offuer- ;maar; Chr. Pedersen: gaar offner); wesom uffuerginge andre folek vi legem- eu» storhed, Vedel, Saxo. 9; hvor vijt du ofvergaser dig self (thi den stvere hob har du allerede ladet meget bas dig). B. Tott, III. 69; — at den sin egen konst dermed kund” ofver- ange, Hexzom. 253. — tm.; over- stigende; at du alt saadant, for- nutiten langt offvergagende, kand fatte, Brochmand, Post. [I. 932. —- oyså > mihvjtflyvende, udmærket? alle hans owergovgende san tule kunne ey be- gripes met rim eller dikt. H, Suso. D6si-13. — 4) overtræde, bryde; huor oifte offersaar ieg herrens be-falning ve begynder naaget effter mit gude tyeke. Huberinus, Om Guds Vrede. 12': di hafver ofverganit den vontraet. Secher, Om Vitterlighed. 30; dersom jeg tilstedde dig udi dettelille at ofuergaa voris forord. Sn.Sturle- søn v. P. Claussen 343. — 5) komme over, ramme: then tor- derlfwe, ssom ether er offwergoeth met ildkebrand, Tavsen, 46; Hist/Tdskr. HL 609; for huilcken Guds vrede vill dem o8fuer gaa, P, Laurentsen, ; hUndervisv, kl; skal oc dennom soffuergas det, de saa trycte, Tavsen, Jesu passies hist. 36": Vedel, welsSaxo. 63; hvor tit er denne u-lycke olvergasen Cyperen? B. Tott. UL 243; at nogen iorføllinngh schulle forthennd dom schylldt hinde offuergange (1588). Rosenv., GL D, IV. 97, 355; - meenes, samme dom skal dennem. ; overgange. Bording. IL 192; — tm.; alt thette er oss offuersaughz. Ps. (Fr. Vormords.; Chr, Pedersen:kow offer; 1550: er kommet o.); 88.17 (sst.); Rosenv., GLL. IV. 21; der Titus saa, hwor stoor den plage wor, ve hwor mange hun wor offøer- gangen. Tavsen, Post. sommerd. 195; den paffuelige band, som Sueuske vaar offuergangen. [Ivitf. VIL fort. a4; efter sasdan dom var hanvem ofvergangen. P. Resen. 164. — vgså blive pålagt; den skat, som de geist- lige vaare sat faare, oc anden besuær- ing, hans stifft vaar offuergaaen. Uvitf II. 260; er landet torarmet aff at- skillige told oc forbud, som kiøhstæd-rne offuerganger. sst. IV. 540. — gå ud vver, virke på; saa dricker hand en drick, det »yven ofvergaar. Sehe- sted, Pigers Spejl. b8'. 6) gå forbi, gå hen: schal horghemestere hanum lade laghdaghe fore leyges, oc fore hwer layhdagh, hanum owerranger, høde (1481). Kbhvns. Dipl. I. 199; buck broder oc lad offvergaa, Sthen, Vandrebog, q 1; de bleffue lidt for-ldte oc lved vreden offnersaa., K æmp- ehog, 428. — også virk. forbigå; jeg her mune ofvergane vel mange strømme stærke, atskillig sted ov ort i hafvet er at merke. Hexaew, 102. ; Smlgn. Siderwall: ivirganga samt gange ovf, — Overgangelig (-gængelig), to.overstrålende, udmærket; æng- en manz ughe viter told hans ower- avngelig skvo, HI. Suso, 48.79: — »huræ stoer then ærefuldh. Jeronimus er i syn olfwerrængælisth helighet. Brandt. 2304-22; mennisken, huilked han wdualde att wære delactig y hans godhz oc otfuergenyelig rigdoms ære, Schroch, Eu føye forvlaring. 3. — Som bio.: them sgudhelig visdomawer so owergongelig pryd teg metin nod. H, Suso, 117.54 — Over gangels, no. bevægelse, overvæld-e; tha vort han sat i hugxens ower- gangels aff retzel, oc tiol nedber til henne fædher, H. Susv. 1250-35. Overgemt. to. vemt for læuge; quinderne bære det offuergemde til offer. Baruk. g.42. Ordet er muligikke som antaget i Molb, Gloss. IL330 overs. af t. obstt), men af ør.44.15 a/rvou, klid. Endnu brugeligt.

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚮᚠᚽᚱᚵᚮᚿᚵ
Medieval Runes were used in Denmark from 12th to 17th centuries.

Abbreviations used:

bio.
biord (adverbium).
et.
enkelttal (singularis).
g.
grad (gradus).
ik.
intetkøn (nevbram).
isl.
islandsk.
n.
norsk.
no.
navneord (substantivum).
sv.
svensk.
t.
tysk.
tm.
tillagsmåde (participium).
to.
tillægsord (adjectivum).
virk.
virkende (transitivum).

Back